Chi siamo


Mio marito, Gonzalo "Chalo" Theurel è un ingegnere civile che ha lavorato nel settore delle costruzioni con il padre Gonzalo Sr., dal momento che aveva la patente. Nel corso degli anni entrambi lavoravano insieme e singolarmente in progetti di costruzione di tutti i tipi, commerciali e residenziali.

Sono nata e cresciuta in una zona rurale montagnosa del nord della California e ha fatto un grande cambiamento nella mia vita, all'età ai 21 anni seguendo l’amore nel desertico mare. La vita è stata eccitante divertente da allora. Ho avuto difficoltá per la differente cultura per un po', ma ho imparato ad amare molte le differenze tra la mia vita in Bassa California e quella in America. Qui ho avuto la possibilità di incontrare persone che si trovano sul bordo del non avere niente e sono molto felici lo stesso. Puedo decirle, por experiencia, que los nosotros los americanos tomamos muchas cosas como hechos. Posso dirvi per esperienza che noi americani prendiamo molte cose della vita come fatti.

Chalo y yo empezamos nuestra relación de compañía en aventura hace casi 30 años después de conocerlo en una escuela de lenguas en Monterrey, California. Chalo e io abbiamo iniziato il nostro rapporto lavorale e questa grande avventura quasi 30 anni fa, dopo l'incontro in una scuola di lingue a Monterey, in California. Io studiavo spagnolo e stava progettando un viaggio in Messico con un amica. Lui studiava inglese, ma credo che in realtá era alla ricerca di una ragazza.

Da allora, abbiamo lavorato insieme e gestito diversi progetti tra cui il nostro matrimonio interculturale, la prima ristrutturazione della nostra casa, allevando tre bambini, facendo progetti di costruzione tra cui l'Hotel Las Gaviotas. Abbiamo disfruttato di viaggi in giro per il mondo e molti sport nella natura per molti anni.

Negli anni '80 abbiamo costruito il nostro primo elicottero nel salotto di casa nostra prima che avesse dei mobili. Nel 2007 abbiamo iniziato a pensare di costruire una piccola pista di atterraggio per allenarci con il nostro club di piloti ed abbiamo finito per comprare un pezzo di terra, poi un altro fino ad aver suficiente spazio per far atterrare un 747. Beh, in qeulla epoca eravamo in pieno boom immobiliare, quindi ci siamo messi a lavorare ed abbiamo ottenuto il permesso per un aeroporto e progetti per la comunità attorno ad esso con tutte le comodità.

El proyecto, llamado “La Paz Sky Park” (www.lapazskypark.com), mientras estuvo activo en 2008, se ha mantenido pasivo en el plano por un tiempo esperando un cambio en la economia, pero algunos inversionistas quienes confían en el futuro, están mostrando gran interés por desarrollarlo, así que nadie debería de sorprenderse si la construcción comienza pronto en una nueva comunidad alrededor de la bahía justo al norte de La Paz. Il progetto, denominato “La Paz Sky Park” (www.lapazskypark.com), é stato attivo tutto il 2008, poi si é fermato per un po, in attesa di un cambiamento nell'economia mondiale, ma alcuni investitori che hanno fiducia nel futuro, stanno mostrando grande interesse per lo sviluppo di esso, in modo che nessuno dovrebbe rimanere sorpreso se la costruzione reinizierà ben presto con una nuova comunità intorno alla baia a nord di La Paz. Vedi il link per maggiori informazioni.

Ora, con i nostri figli già grandi che studiano all’università, continuiamo ad andaré in barca, sorvoliamo la Bassa California in elicottero e condividiamo le nostre esperienze con i nostri amici del club piloti e con quelli del club di motociclisti, e frequentiamo una comunità chiamata "Early Bird".

Nell'inverno del 2009, abbiamo avuto l'opportunità di aiutare i nostri amici, Gary e Terry Marcer a prendersi cura del proprio meraviglioso Hotel “Ignacio Springs, Bed and breakfast” a San Ignacio che si trova nella parte settentrionale della Bassa California Sud. Questa esperienza di quattro mesi durante la stagione delle balene ci ha mostrato come è stato meraviglioso che “il mondo a venga a trovarti a casa propria”. Questo è ciò che ci ha portato a ristrutturare la nostra casa e aprire la nostra propia posada, Posada Colibrí Bed and Breakfast Inn.

Visitate La Paz a venite con noi, cercheremo di stupirvi con qualcosa di buono della nostra cucina. Platíquenos su historia durante el desayuno y trataremos de encontrarle aventuras en la Baja para usted que seguramente endulzaran sus memorias de La Paz y muy seguramente tendrá mucho por presumir por un buen tiempo. Parlateci della vostra storia durante la colazione e cercheremo di trovare avventure in Bassa California adatte a voi che, sicuramente addolciranno i vostri ricordi di La Paz e molto probabilmente avrete molto di cui vantarvi per un po'.

Nuestra casa no es enorme y no es formal o lujosa, pero tratamos de mantenerla tan limpia y estéticamente ordenada como es posible. La nostra casa non è enorme e informale e non é lussuosa, ma cerchiamo di mantenerla il più pulita e ordinata possibile. Esperamos la encuentra confortante y sean capaces de disfrutar de nuestra maravillosa ciudad; La Paz; una ciudad de la que estamos muy felices y orgullosos de llamarla hogar. Speriamo che la troviate confortevole ed in grado di aprezzare la nostra splendida città, La Paz, una città di cui siamo molto felici e orgogliosi di chiamare casa.